Китайская конвенция о саморегулировании машиностроительной промышленности общего назначения


Время публикации:

2022-10-29

Источник:

Сеть

Китайская машиностроительная промышленность общего назначения, поощряемая и поддерживаемая национальной политикой, находится в периоде стратегических возможностей для независимых инноваций, модернизации промышленности, от большого до сильного и быстрого развития.  В целях создания механизма самодисциплины в промышленности, регулирования поведе

Китайская машиностроительная промышленность общего назначения, поощряемая и поддерживаемая национальной политикой, находится в периоде стратегических возможностей для независимых инноваций, модернизации промышленности, от большого до сильного и быстрого развития.  В целях создания механизма самодисциплины в промышленности, регулирования поведения практикующих, содействия созданию системы добросовестности в отрасли и защиты рыночной среды для честной конкуренции настоящая Конвенция была сформулирована в соответствии с документом Государственного управления Канцелярии Государственного совета № [2007] 36 и соответствующими государственными законами и правилами. 

Членами Конвенции являются все предприятия - члены Ассоциации по шести специальностям: цепная передача, шестерни, крепежные детали, пружины, порошковая металлургия и трансмиссионные узлы. 

Секретариат Китайской ассоциации машиностроительной промышленности общего назначения является надзорным органом настоящей Конвенции и отвечает за надзор и управление ее осуществлением. 

Статья 3 Организации - члены Конвенции должны сознательно соблюдать национальные законы и правила, соблюдать профессиональную этику и добросовестно выполнять свои обязательства по саморегулированию в отрасли. 

Статья 4 Добросовестно выполнять обязательства по контракту, действовать в соответствии с законом с точки зрения заключения, изменения, расторжения контракта и т.д. 

Статья 5 придает большое значение качеству продукции, создает и совершенствует внутреннюю систему управления качеством, строго контролирует качество от сырья, производственного процесса до готовой продукции и реализует соответствующие государственные и отраслевые стандарты. 

Статья 6 Соблюдать государственные финансовые и налоговые законы и правила, соблюдать финансовую дисциплину, добросовестно управлять и платить налоги в соответствии с правилами. 

Статья 7 Регулирование тендерной деятельности.  В торгах строго в соответствии с соответствующими положениями государства и отрасли, открыто, справедливо и справедливо, поддерживать нормальный порядок торгов и торгов. 

Статья 8 выступает за честную конкуренцию, проводит маркетинговую деятельность с качеством, репутацией и корпоративной силой, не нанося ущерба коммерческой репутации конкурентов. 

Статья 9. Не приобретать ненадлежащим образом коммерческую тайну и техническую информацию других лиц, уважать соглашение аффилированного клиента о сохранении коммерческой тайны и не нарушать права интеллектуальной собственности другой стороны. 

Статья 10 В международной торговле мы должны защищать имидж государства и предприятий, не конкурировать друг с другом и не предпринимать действий, которые наносят ущерб общим интересам отрасли. 

Статья 11 Совместно поддерживать нормальный порядок перемещения талантов в отрасли.  При найме персонала из других подразделений уважаются правила другой стороны в отношении перемещения талантов и не нарушаются права интеллектуальной собственности подразделения происхождения талантов. 

Подразделения Ассоциации могут в соответствии со своими отраслевыми особенностями разрабатывать конвенции о саморегулировании в своих отраслях в качестве составной части Конвенции Ассоциации. 

Статья 13 За образцовое соблюдение Конвенции, предприятия с хорошей репутацией в отрасли, ассоциации могут присваивать звание « добросовестного предприятия» и использовать различные каналы пропаганды и средства массовой информации для энергичного признания.  Сообщения о нарушениях Конвенции могут направляться в Ассоциацию любым подразделением или лицом, которое организует расследование и критикует его за достоверность. 

Статья 14 Настоящая Конвенция вступает в силу после ее принятия Советом Ассоциации. 

Статья 15 Настоящая Конвенция толкуется секретариатом Ассоциации. 

Настоящая Конвенция была принята Советом Ассоциации второго созыва и вступила в силу 21 марта 2011 года. 

22 марта 2011 года